HOME IRIS FLASHVIDEO 3D MEDIAWALL  PICTUREGALLERY MUSICBOX BASA JAWA BAHASA INDONESIA GASTENBOEK

Immigratie Suriname Taal Cultuur Muziek Theater Boeken Archieven BanyuMili

Home > BanyuMili > Kaca Basa Jawa 1 | 2

 

Get the Adobe Flash Player to see this video.

Berichten
Wetenswaardigheden

Immigratie Hoofdpagina
Immigraties in Suriname Emancipatiewet
Javaanse immigratie Onderzoek
Komst Javanen in Suriname Achtergronden
Artikelen Javaanse immigratie Downloads
Laatste der immigranten Een interview
Koloniale administratie Lijst van schepen
Tijdlijn Herdenking en Viering...
Visie BanyuMili Herdenking en Viering...

Suriname Hoofdpagina
Republiek Suriname
Wapen en vlag
Nationaal volkslied
Talen van Suriname
Tijdlijn Historische gebeurtenissen
Toerisme in Suriname
Suriname op Google Maps

Taal Hoofdpagina
Javaans van Indonesië en Suriname
Javaans van Suriname Geschiedenis
Javaans van Suriname Klanksysteem
Javaans van Suriname Dagelijks gebruik
Javaans van Indonesië Geschiedenis
Javaans van Indonesië Klanksysteem
Javaans van Indonesië Dagelijks gebruik
Woordenlijst Javaans-Nederlands
Woordenlijst Nederlands-Javaans

Cultuur Hoofdpagina
Feest Vereende krachten en saamhorigheid
Huisvlijt Javaanse gebruiksvoorwerpen
Huwelijk Ceremonies en gebruiken
Huwelijk Ceremonies en betekenissen
Huwelijk Nebus kembar mayang
Kalender De Javaanse tijdrekening
Kejawèn Traditionele geloofsovertuiging
Kunst Moderne Kunst
Mysticisme Het innerlijke geloof
Slametan Levenscyclus en hoogtijdagen

Muziek Hoofdpagina
Gamelan Unicum in het Caribisch gebied
Pop Jawa De muziek op de Javaanse radio
Terbangan Van religieus naar populair

Theater Hoofdpagina
Dans Taal der bewegingen
Jaran képang Rituele dans
Ludrug Volkstoneel met zang en dans
Tayub Danspartij met dansvrouwen
Wayang Het Javaanse schimmenspel
Wayang Wayangvormen en repertoire
Wayang Opstelling poppen bij voorstelling
Wayang Wayangvoorstelling en Semar
Wayang Gebruikte termen

Boeken Hoofdpagina
Woordenboek Javaans van Suriname
Boekbeschrijvingen KITLV
Nog meer boeken
Ana-Ku Ngalimoen Gast

Archieven Hoofdpagina
Historische Database Suriname
Database Javaanse immigranten
Nationaal archief Suriname
Nationaal archief Nederland
Universiteit Leiden
KITLV Leiden
Meer archieven en informatiebronnen

BanyuMili Hoofdpagina
Waarom BanyuMili
 De webmaster
Bakkie... Reijnsdorp
Internaat Taman Putro
Interview Rotterdams Dagblad
Sana Budaya Paramaribo
Terug naar Bakkie
Overdenkingen
Basa Jawa Pagina in het Javaans
Bahasa Indonesia Pagina in het Indonesisch

 


Situsweb Kedutaan Besar Republik Indonesia di Paramaribo, Suriname.


Database kuli kontrak asal Jawa yang diberangkatkan ke Suriname


RTV Garuda Suriname

 

Tetepangan

Ngaturaken sugeng rawuh lan sugeng pepanggihan. Mugi-mugi panjenengan sedaya dipunparingi berkah sugeng lan sampun nganti manggihi alangan satunggal punapa-punapa. Déné ingkang dipunudi panjenengan sedaya ing pundi kémawon ing alam donya ngriki sageda kempal dados sedhèrèk satunggal. Dipunlajengaken gotong-royong lan rukunipun tiyang Jawi lan ugi adatipun.
Punika situs web bab basa lan kabudayan masyarakat Suriname tedhakan Jawi. Mugi-mugi situs punika sageda nyaosi sesuluh keteranganipun masyrakat Suriname tedhakan Jawi utawi keteranganipun Republik Suriname. Matur nuwun sanget...

Para tamu ingkang minulya,
Sugeng rawuh ing situs web BanyuMili. Punika situs web bab basa lan kabudayan Jawi kagunganipun masyarakat  Suriname tedhakan Jawi.
Wiwit taun 1890 ngantos 1940 tiyang Jawi cacahipun 32.965 sami dipunbekta dhateng Suriname. Dipunkontrak kapeksa dikengken nyambut damel ing kebon kabudidayan kopi lan tebu ing Suriname sadangunipun gangsal taun. Bibar punika panjenenganipun saged balik malih dhateng Indonesia utawi manggen lajeng ing tanah enggal Suriname punika. 

Punika simbah wadon kula, asmanipun Toemidjah Tomoredjo ingkang dipunbekta dhateng Suriname ing taun 1919 tanggal 22 Desember saking Semarang. Kapalan Madioen. Ing gambar potret punika yuswanipun simbah kula kagungan 26 taun. Asma ramanipun Sadiyun, Jawa Tengah. Ananging padununganipun boten dipunngertosi ing salebetipun buku-buku sejarah. Situs web punika kula serat ing basa Welandi, sebabipun basa punika basa nasional Suriname. Basa punika inggih dipunkagem ing pundi kemawon. Wiwit sekolah dhasar ngantos ing universitas. Ugi dening pamerintah lan salebetipun kantor-kantor bisnis lan sapanunggilanipun.
Situs web punika dipundamelaken minangka kangge putra-putri Jawi ing Suriname ingkang boten ngangge utawi supe basanipun panjenenganipun piyambak lan namung ngertosi basa Welandi. Matur nuwun sanget anggenipun panjenengan nuweni situs web punika.


Kuda kepang Jawa di Suriname

Sapunika atur kula kula lajengaken ing basa ngoko... Ing Suriname wong Jawa uga nganngo tembung krama inggil, nanging sebabé apa lan kapan tembung krama inggil iku kudu dianggo akèh ora ngerti. Jalarané awaké dhéwé biyèn ora diblajari nulis lan omong ing basa Jawa. Anak-anak mung padha krungu tembung Jawa saka wong tuwané yèn panjenengané omongan ing basa Jawa. Nanging saiki bocah-bocah sing nom kepéngin blajar nulis, sebabé uga ana buku-buku akèh kanggo sinau basa Jawa. Lan saiki uga ana bausastra Jawa-Landa (basa Jawa Suriname-Landa). Basa Jawa Suriname iku wis campur karo basané bangsa liya sing manggon ing Suriname. Uga akèh tembung basa Landa mlebu ing basa Jawa Suriname.

Akèh sedulur Jawa saka Indonesia kepéngin kenal lan sesambungan karo sedulur Jawa saka Suriname. Ing buku tamu situs web BanyuMili ana alamat pos élèktronis, tegesé e-mail sing bisa dianggo kanggo kenal-kenalan. Dadi situs web iki dianggo kaya latar kumpulan kanggo sedulur Jawa saka ing ngendhi waé.