|
Berichten
Wetenswaardigheden
Gewone
verhalen
Hoofdmenu
Immigratie
Hoofdpagina
Immigraties in
Suriname Emancipatiewet
Javaanse immigratie Onderzoek
Komst Javanen
in Suriname Achtergronden
Artikelen Javaanse immigratie
Downloads
Laatste der
immigranten Een interview
Koloniale
administratie Lijst van schepen
Tijdlijn
Herdenking en Viering...
Visie BanyuMili
Herdenking en Viering...
Suriname
Hoofdpagina
Republiek Suriname
Wapen en vlag
Nationaal
volkslied
Talen
van Suriname
Tijdlijn
Historische gebeurtenissen
Toerisme
in Suriname
Suriname op Google Maps
Taal
Hoofdpagina
Javaans
van Indonesië en Suriname
Javaans van
Suriname Geschiedenis
Javaans
van Suriname Klanksysteem
Javaans van
Suriname
Dagelijks gebruik
Javaans
van Indonesië Geschiedenis
Javaans van Indonesië
Klanksysteem
Javaans
van Indonesië Dagelijks gebruik
Woordenlijst
Javaans-Nederlands
Woordenlijst
Nederlands-Javaans
Cultuur
Hoofdpagina
Feest
Vereende krachten en saamhorigheid
Huisvlijt
Javaanse gebruiksvoorwerpen
Huwelijk
Ceremonies en gebruiken
Huwelijk
Ceremonies en betekenissen
Huwelijk Nebus kembar mayang
Kalender
De Javaanse tijdrekening
Kejawèn
Traditionele geloofsovertuiging
Kunst
Moderne Kunst
Mysticisme
Het innerlijke geloof
Slametan
Levenscyclus en hoogtijdagen
Muziek
Hoofdpagina
Gamelan
Unicum in het Caribisch gebied
Pop
Jawa De muziek op de Javaanse radio
Terbangan
Van religieus naar populair
Theater
Hoofdpagina
Dans
Taal der bewegingen
Jaran
képang Rituele dans
Ludrug
Volkstoneel met zang
en dans
Tayub
Danspartij met dansvrouwen
Wayang
Het Javaanse schimmenspel
Wayang Wayangvormen en repertoire
Wayang Opstelling
poppen bij voorstelling
Wayang Wayangvoorstelling en Semar
Wayang Gebruikte termen
Boeken
Hoofdpagina
Woordenboek
Javaans van Suriname
Boekbeschrijvingen
KITLV
Nog
meer boeken
Ana-Ku
Ngalimoen Gast
Archieven
Hoofdpagina
Historische
Database Suriname
Database Javaanse immigranten
Nationaal archief
Suriname
Nationaal archief Nederland
Universiteit Leiden
KITLV
Leiden
Meer archieven en
informatiebronnen
BanyuMili
Hoofdpagina
Waarom BanyuMili
De webmaster
Bakkie... Reijnsdorp
Internaat Taman Putro
Interview Rotterdams Dagblad
Sana Budaya
Paramaribo
Terug naar Bakkie
Overdenkingen
Basa Jawa
Pagina in het Javaans
Bahasa Indonesia
Pagina in het
Indonesisch
|
Nationaal Archief van Suriname. Archieven van overheidsinstellingen en particulieren. Bij het
Nationaal Archief kunt u archieven raadplegen vanaf de periode 1846.
Nationaal
Archief van Nederland.
Heel veel materiaal
over velerlei zaken van het Koninkrijk der Nederlanden. Waaronder ook duizenden
oude foto's uit de koloniale tijd en uit de periode dat Suriname koninkrijksdeel
was.
Historische
Database Suriname. Persoons- en gezins-gegevens van mensen die in de
tweede helft van de negentiende en in de twintigste eeuw (tot aan de
Tweede Wereldoorlog) als contractarbeider naar Suriname zijn
vertrokken.
Universiteit
Leiden. Aan
deze universiteit kan men terecht voor de studie Indonesische talen en
culturen met als specialisatie Javaanse taal en cultuur.
Koninklijk
Instituut voor Taal-, Land- en Volken-kunde.
Veel literatuur van Suriname en de rest van het
Caraibisch gebied.
Boeken
verkrijgbaar bij KITLV Leiden Klik
hier voor meer info





|
Javaans
feest Elk
markant moment van een Javaan wordt aangegrepen om een feest te geven.
Dit kan beschouwd worden als verzoek om het goede en dank aan de
Almachtige voor het geschonken welzijn. Vroeger door de klein
landbouwers voor en na het rijstseizoen. Wanneer een kind geslaagd is
voor een examen, wordt ook een feest gegeven al of niet in combinatie met
een slametan. Maar er kan ook gefeest worden ter opluistering van een
besnijdenis of een huwelijk. Met feest wordt hier bedoeld het geven van
een wayangan, een tayuban, een terbangan, een jogèd
sikep, een jaran
képang een ludrugan. Zie voor de betreffende artikelen op de
linker navigatiekolom.
Wayangan: een feest
met wayang, het Javaanse schaduwspel met poppen bespeeld door een
dhalang. Tayuban: of lèdhèkan, een dansfeest met een dansvrouw, een
lèdhèk als hoofdrolspeler. Terbangan: een feest met een terbangangroep
als muzikale omlijsting. Jogèd sikep: het westerse dansen met moderne
muziek, zoals pop Jawa. Ludrugan: feest met ludrug, volkstoneel.
Een Javaans feest
duurt met voor- en nabereidingen meestal een week. De avonden voor het
eigenlijke feest komen familieleden, buren en kennissen bij de
feestgevers. Dit wordt lèk-lèkan genoemd.
Twee adat elementen
gotong royong (vereende krachten) en rukun (saamhorigheid) zijn de basis
bij alle Javaanse feesten. Er wordt van alle kanten hulp geboden: réwang. Op
de feestavond zelf wordt een geldelijke bijdrage geleverd: de
sumbangan.
De helpers heten: Judi,
meestal een vrouw beheert het ingekochte goederen en levensmiddelen.
Sinoman, meestal mannen. Deze worden belast met logistieke en
bedieningswerkzaamheden. De hoofdsinoman, de pengarep, is de eigenlijke
manager. Juru tulis, de administrateur. Hij schrijft de namen op van de
geldgever en het gegeven bedrag in een boekje. Dit wordt gebruikt als indicatie voor
de geldelijke bijdrage wanneer de feestgever weer uitgenodigd wordt door
de geldgever. Tukang siwer, meestal een man bij tayuban. Hij houdt
toezicht op de geldemmer. Hierin wordt het geld bewaard dat op de
feestavond door de geldgever wordt gegeven. Tukang sampur, meestal een
man. Zijn taak is om de gasten bij lèdhèkan die op de lijst
staan voor de geldelijke bijdrage één voor één op te roepen. Hij
heeft de sampur in de hand die hij dan over draagt aan degene die gaat
dansen.
|